Keine exakte Übersetzung gefunden für مواد ضارة بالصحة

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch مواد ضارة بالصحة

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Offences against laws relating to poisonous chemicals or substances injurious to health.
    الجرائم المخالفة للقوانين المتعلقة بالمواد الكيميائية السامة أو المواد الضارة بالصحة.
  • Report of the Secretary-General on products harmful to health and the environment (General Assembly resolution 39/229 and Council resolution 2001/33)1
    تقرير الأمين العام بشأن المواد الضارة للصحة والبيئة (قرار الجمعية العامة 39/229 وقرار المجلس 2002/33)(1)
  • Report of the Secretary-General on products harmful to health and the environment (General Assembly resolution 39/229 and Council resolution 2001/33)3
    تقرير الأمين العام بشأن المواد الضارة للصحة والبيئة (قرار الجمعية العامة 39/229 وقرار المجلس 2002/33)(3)
  • Prior protection applied during construction works, structure and production of tools and devices, production of personal safety tools and equipment and the production and use of noxious substances; Periodic checking and testing; Workplaces with special working conditions; Organization of operations related to job safety; Training of workers for safe work; First aid and rescue; and Keeping of records;
    - توفير الحماية المسبقة أثناء أعمال البناء، وإقامة الهياكل وإنتاج الأدوات والمعدات، وإنتاج أدوات ومعدات السلامة الشخصية وإنتاج واستخدام المواد الضارة بالصحة؛
  • - Administration of harmful substances: one month to five years' imprisonment, forced labour for a fixed term (articles 317 and 318 of the Criminal Code).
    • إدخال مواد ضارة بالصحة: الحبس لفترة تتراوح بين شهر واحد وخمس سنوات، والأشغال الشاقة المؤقتة (المادتان 317 و 318 من قانون العقوبات)؛
  • The Conference on International Cooperation on Preparedness and Response to Pollution Incidents by Hazardous and Noxious Substances adopted in March 2000 the Protocol on Preparedness, Response and Cooperation to Pollution Incidents by Hazardous and Noxious Substances (see A/54/429, para.
    وفي آذار/مارس 2000 اعتمد مؤتمر التعاون الدولي بشأن التأهب والاستجابة في حوادث التلوث الناجم عن المواد الخطرة والضارة بالصحة البروتوكول المتعلق بالتأهب والاستجابة والتعاون في حوادث التلوث الناجم عن المواد الخطرة والضارة بالصحة (انظر A/54/429، الفقرة 427).
  • Hazardous and noxious substances are defined in the Protocol by reference to lists of substances included in various IMO conventions and codes.
    ويعرف البروتوكول المواد الخطرة والضارة بالصحة بالإشارة إلى قوائم المواد الواردة في مختلف اتفاقيات المنظمة البحرية الدولية ومدوناتها.
  • An individual case relating to the adverse effects of toxic substances on health and the environment was brought to the attention of the independent expert.
    أُبلغت الخبيرة المستقلة بحالة واحدة تتعلق بالآثار الضارة للمواد السامة على الصحة والبيئة.
  • In addition, certain chemicals stipulated in the Poisonous and Deleterious Substances Control Law and the Cabinet Order for its implementation are subject to immediate reporting to the police in case of their theft or loss.
    وبالإضافة إلى ذلك، تخضع مواد كيميائية معينة منصوص عليها في قانــون مراقبة المواد السامة والضارة بالصحة والأمر الوزاري المتعلق بتنفيذ هذا القانون للإبلاغ عنها إلى الشرطة مباشرة في حالة سرقتها أو فقدها.
  • The requirements under this heading concern not only levels of noise, light, moisture, ventilation and air quality, but also the avoidance of building materials which are detrimental to health (e.g. formaldehyde), etc.
    والمتطلبات الواردة تحت هذا العنوان لا تتعلق بمستويات الضوضاء، والضوء، والرطوبة، والتهوية ونوعية الهواء فحسب، بل تشمل أيضاً تجنب استخدام مواد البناء الضارة بالصحة (مثل مادة فورمالديهايد) وما إلى ذلك.